Sanskrit
Cours Sanskrit I
Le cours "sanskrit-I" fait partie des deux enseignements proposés par l’ABELAO se proposant d’introduire l’étudiant à un des deux ensembles de dialectes vieux-indo-aryens: le sanskrit classique; le cours sanskrit-II complètera les connaissances de l’étudiant sur le monde linguistique vieil indo-aryen en l’introduisant au védique, ensemble dialectal distinct du sanskrit classique.
Le cours s’ouvrira par une brève introduction aux parlers indo-iraniens en général et indo-aryens en particulier. Par la suite, les bases phonologiques et morphosyntaxiques du sanskrit classique seront étudiées.
La dernière partie du cours se focalisera non pas sur ce que nous apprend le sanskrit classique sur l’histoire et la culture du sous-continent indien mais sur ce que nous apprennent les premières stèles gravées en sanskrit en Asie du Sud-Est. Lors de nos tentatives de traduction de ces stèles, le phénomène d’indianisation de l’Asie du Sud-Est sera largement évoqué et approfondi ainsi que seront exploitées les informations contenues dans ses stèles qui nous permettront de comprendre les cultures sud-est asiatiques des 5è au 7è siècles de notre ère.
Enfin, signalons que les textes étudiés au cours le seront dans leur forme originale gravée en alphasyllabaire pallava, un descendant austral de la brahmi; la devanagari ne sera mentionnée que pour mémoire. L’étude du pallava nous permettra d’aborder la question des modalités de son adaptation aux parlers de type môn-khmer (le vieux-khmer et le vieux-môn principalement) et, partant, leurs descendants modernes telles les écritures khmères, thai, môn et birmanes.
Bibliographie
Brocquet, Sylvain. 2010. Grammaire élémentaire et pratique du Sanskrit classique. Bruxelles: Éditions Safran.
Cœdès, George. [1948] 1989. États hindouisés d’Indochine et d’Indonésie. Paris: De Boccard.
Filliozat, Pierre-Sylvain. 2006. Le sanskrit. Paris: Presses Universitaires de France.
Gonda, Jan. 1966. Manuel de grammaire élémentaire de la langue sanskrite. Leiden: E.J. Brill.
Kulikov, Leonid. 2017a. "Indo-Iranian." In The Indo-European Languages, edited by Kapović Mate, 205-213. London: Routledge.
—————. 2017b. "Indo-Aryan." In The Indo-European Languages, edited by Kapović Mate, 214-62. London: Routledge.
Kulke Hermann & Dietmar Rothermund. 1997. A History of India. London: Routledge.
Masica, Colin P. 1993. The Indo-Aryan Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Mayrhofer, Manfred. 1972. A Sanskrit Grammar. Alabama: The University of Alabama Press.
Pain, Frédéric. 2008. 2017. "Local vs Trans-regional Perspectives on Southeast Asian ‘Indianness’." Anthropological Forum. A Journal of Social Anthropology and Comparative Sociology, 27(2):135-154.
Renou, Louis. 1956. Histoire de la langue sanskrite. Lyon: IAC.
—————. 1978. Grammaire sanskrite élémentaire. Paris: Librairie d’Amérique et d’Orient.
Sanskrit II
Le but de ce cours est de continuer l’étude des caractéristiques linguistiques du sanskrit védique et classique enseignés pendant le cours Sanskrit I. Le cours offre la discussion détaillée du corpus des textes et philologie sanskrite, en fournissant plus de détails du système linguistique de la langue, et en mettant l'accent, avant tout, sur les caractéristiques de la langue des textes védiques moyens et tardifs aussi bien que de la langue classique. Le cours introduit aussi plusieurs détails et information sur l’Inde védique et classique (mythologie, religion, sciences, jurisprudence).
L’enseignement systématique de la grammaire sanskrite continue l’étude et la discussion des fondements du système linguistique du sanskrit accompagnée par la lecture et traduction commentée des textes vieux indiens. L’étude des textes védiques les plus anciens déjà connus, tels que les hymnes du Rgveda et de l’Atharvaveda, sera continuée par la lecture des textes plus tardifs : les Upaniṣads, les sūtras rituels aussi bien que des fragments des textes classiques et épiques.
A la fin du cours Sanskrit II les étudiants obtiennent l’information élémentaire sur des caractéristiques linguistiques principales du Pāli, le descendant immédiat du Sanskrit. L’enseignement de la grammaire Pāli sera accompagné par la lecture des textes du Canon bouddhique tels que Dhammapada.
Bibliographie choisie
Renou, L. 1930. Grammaire sanscrite. Paris: Adrien-Maisonneuve. (2me éd. revue, corrigée et augmentée: 1960 ; 3me éd.: 1996).
Renou, L. Grammaire de la langue védique. Lyon, 1952.
Macdonell, A.A. A Vedic grammar for students. Oxford, 1916 [et plusieurs reprints]
Whitney, W. D. Sanskrit grammar. Cambridge, 1889. [et plusieurs reprints]
Macdonell, A.A. A Vedic reader for students. Oxford, 1917. [et plusieurs reprints]
Lanman, Ch.R. Sanskrit Reader. Harvard UP, 1884 [et plusieurs reprints]
Olivelle, P. The early Upaniṣads. Annotated text and translation. Oxford: Oxford UP, 1998.
Renou, L. Hymnes spéculatifs du Véda traduits du sanskrit et annotés. Paris: Gallimard/Unesco, 1956.
Henry, V. Précis de grammaire pâlie: accompagné d'un choix de textes gradués. Vol. 2. Paris: E. Leroux, 1904.